為了加薪,該不該跳槽?
之前我們說離職原因,一是因?yàn)殄X沒給到位,二是因?yàn)樾奈恕H绻闶且驗(yàn)椴粷M意現(xiàn)在的薪酬想跳槽,不妨看完這篇文章,再做決定。跳槽加薪,宜謀定而后動(dòng)。
Before that, we said the reasons for leaving the company were: first, the money was not in place; second, the heart was wronged. If you want to change jobs because you are not satisfied with the current salary, you may as well read this article and make a decision. Job hopping and salary increase should be planned before action.
那怎么確定自己該不該跳槽呢?獵頭公司是這么分析的:
So how do you know if you should change jobs? Tianjin headhunting company analyzes it as follows:
1 目前的薪資是否達(dá)到了市場(chǎng)水平?
1 is the current salary up to the market level?
一般來說,每個(gè)人的工資只有在入職的時(shí)候才是以市場(chǎng)價(jià)來衡量的,之后工資是否會(huì)漲就不是你說了算了。
Generally speaking, the wages of each person are measured only at the time of entry, and whether the wage will rise has the final say.
如果你入職的是一家相對(duì)大型且有完整薪酬體制的公司,那按照制度憑業(yè)績(jī)說話,每年漲幅多達(dá)到30%;如果你入職的是一家中小型公司,拼業(yè)績(jī)的同時(shí)還要拼情 商等比較玄而又玄的東西,基本來說,漲薪無望。
If you are employed in a relatively large company with a complete salary system, the annual increase will be as much as 30% according to the performance of the system. If you are employed in a small and medium-sized company, you have to work hard for EQ and other mysterious things at the same time of performance. Basically, there is no hope of salary increase.
我們先來看一個(gè)事例。小楊同學(xué)在一家廣告公司做文案,入職的時(shí)候工資3k起,公司承諾薪資每年漲幅30%,但要看業(yè)績(jī)。此后小楊工作非常努力,平時(shí)也經(jīng)常加班,業(yè)績(jī)不但達(dá)到了公司的要求,還經(jīng)常超額完成,三年里工資調(diào)整了兩次,但都未達(dá)到30%。今年開春,獵頭公司給小楊了很多高薪職位,薪資幾乎是小楊的兩倍,這時(shí)候小楊該跳槽嗎?
Let's start with an example. Xiao Yang worked as a copywriter in an advertising company. When he joined the company, he was paid 3K. The company promised to increase his salary by 30% every year, but it depends on his performance. Since then, Xiao Yang has worked very hard and often worked overtime. His performance has not only met the company's requirements, but also overfulfilled them. In three years, his salary has been adjusted twice, but it has not reached 30%. At the beginning of this spring, the headhunting company recommended a lot of high paid jobs to Xiao Yang, whose salary is almost twice that of Xiao Yang. Should Xiao Yang change his job at this time?
分析一下小楊現(xiàn)在加薪的籌碼:3年工作經(jīng)驗(yàn),工作努力且業(yè)績(jī)突出,加薪兩次,說明她能力很強(qiáng)。
Analysis of Xiao Yang is in the chips: three years of work experience, hard work and outstanding performance, pay twice, that she is very capable.
跳不跳槽,要看自己現(xiàn)在到手的工資是否能和市場(chǎng)水平持平,也就是說,目前市場(chǎng)3年經(jīng)驗(yàn)的廣告文案,能拿,和自己的薪資作對(duì)比,就可以做出一個(gè)大概的去留選擇。
Whether you want to jump or not depends on whether your current salary is equal to the market level. That is to say, how much money you can get for an advertising copy with three years' experience in the market can be compared with your salary, so you can make a general choice of whether to stay or not.
2 是否能承擔(dān)跳槽附帶的工作成本和生活成本?
2. Can you afford the work cost and living cost of job hopping?
如果小楊現(xiàn)在的薪資低于市場(chǎng)水平,她也就決定要跳槽了,這個(gè)時(shí)候就能跳嗎?
If Xiao Yang's salary is below the market level, she will decide to change her job. Can she do it at this time?
得看情況,主要看自己能不能承擔(dān)跳槽帶來的附加成本。
It depends on the situation, mainly on whether they can bear the additional costs of job hopping.
比如,如果小楊現(xiàn)在所在的公司雖然薪資低,但接觸的都是高 級(jí)項(xiàng)目且有很多重要的行業(yè)資源,如果這個(gè)時(shí)候辭職,她會(huì)錯(cuò)過成長(zhǎng)的機(jī)會(huì),離開公司后雖然行業(yè)人脈還在,但在自身實(shí)力沒有被人認(rèn)可的時(shí)候,平臺(tái)才算是很好的背書。
For example, if the company where Xiao Yang works now has a low salary, but she is in contact with advanced projects and has many important industry resources, if she resigns at this time, she will miss the opportunity of growth. After leaving the company, although her industry contacts are still there, when her strength is not recognized, the platform is a good endorsement.
除此之外,跳槽會(huì)帶來搬家和生活成本。雖然很多人跳槽都是“騎驢找馬”的方式,但如果新找的公司需要搬家,新住所帶來的生活成本是否增多,都要重新計(jì)算。
In addition, job hopping will bring moving and living costs. Although many people's job hopping is a way of "looking for horses on horseback", if the new company needs to move, whether the cost of living brought about by the new residence will increase or not will have to be recalculated.
3 能力是否得到了提升?
3. Has the ability been improved?
這一點(diǎn)關(guān)重要,如果小楊在這家公司三年來一直得過且過,沒有任何成長(zhǎng),混吃混喝,其實(shí)跳槽對(duì)她來說,基本沒啥意義。
This is very important. If Xiao Yang has been muddling along in this company for three years, without any growth, eating and drinking, in fact, job hopping is basically meaningless to her.
因?yàn)樵诿嬖嚟h(huán)節(jié),你要拿出能夠證明你有三年資歷的證明:經(jīng)手的項(xiàng)目,取得的成就,只有這些才是你脫離公司平臺(tái)等外在因素,真 正屬于你自己的成就。只有這些才足夠讓你有底氣說出你期待的薪資。
Because in the interview process, you need to show that you have three-year qualifications: the projects you handle, the achievements you have made, and only these are the external factors that you leave the company platform and truly belong to your own achievements. Only these are enough to give you the confidence to say what salary you expect.
舉個(gè)反面例子。很多人都覺得跳槽才是加薪的唯 一選擇,比如小,她大學(xué)畢業(yè)三年里,換了4份工作,幾乎每份工作都沒有超過半年,雖然每次跳槽工資略有漲幅,但一直都在溫飽線上打轉(zhuǎn)。
Take a negative example. Many people think that job hopping is the only way to get a raise. For example, Xiao Wang has changed four jobs in the three years since she graduated from university. Almost every job has not been more than half a year. Although her salary increases slightly every time, she has been on the food and clothing line all the time.
后來,她忍不住向周圍人說出了她的困惑。我們聽了她的經(jīng)歷后發(fā)現(xiàn),小對(duì)自己的職業(yè)沒有任何規(guī)劃,只是盲目地憑感覺走,什么行業(yè)火做什么,而且跳槽頻繁,沒有積累足夠的行業(yè)資源,一直在做基礎(chǔ)崗,就是那種什么都知道點(diǎn),但什么都不精通,我們常說的“一瓶子不滿,半瓶子晃蕩。”
Later, she couldn't help telling the people around her about her confusion. After listening to her experience, we found that Xiao Wang had no plan for his career, just blindly relying on his feelings and doing what he felt was hot in any industry. Moreover, he changed jobs frequently, didn't accumulate enough industry resources, and had been working as a basic post. That is to say, he knew everything but didn't master anything. We often say "one bottle dissatisfied, half bottle sloshing."
可怕的是,她對(duì)此完全不自知,沒有認(rèn)識(shí)到自己的錯(cuò)誤在哪里。經(jīng)常把別人拒絕她當(dāng)做“對(duì)方?jīng)]有眼光,不是伯樂。”
The terrible thing is that she didn't know it, didn't realize where her mistake was. She is often rejected as "the other side has no vision, not bole."
這種情況下可想而知,雖然有足夠多的工作年限,但并不代表你具備相應(yīng)的工作能力,有的人一年就能學(xué)到別人三年的東西,而有的人三年下來,還和一個(gè)剛畢業(yè)的學(xué)生一樣。
In this case, it can be imagined that although you have enough working years, it does not mean that you have the corresponding working ability. Some people can learn from others for three years in one year, while some people are just like a fresh graduate after three years.
跳槽并不是加薪的唯 一選擇,實(shí)力過硬的人才不會(huì)在意跳槽,他們總是默默地經(jīng)營自己,任何時(shí)候憑實(shí)力讓別人信服,而不是跳槽過程中那些含糊其辭的粉飾,乍看一下貌似很有樣子,其實(shí)全是泡沫。
Job hopping is not the only option for a pay raise. Strong talents do not care about job hopping. They always manage themselves silently, and convince others at any time by strength, rather than talk ambiguously.
Thank you for reading, hope the above content is helpful to you, if you want to know more wonderful content, please click our official website: Jinan headhunting company http://m.ewr521.cn .